donderdag 7 april 2016

Een funicular zoals we zeggen...

Talen leren, dat wil ik al heel lang, maar wanneer?! Er valt zoveel te doen in zo weinig tijd. Maar ooit komt het er wel eens van! Intussen probeer ik hier en daar woorden op te pikken en probeer ik ze in mijn hoofd (of toch zeker op Gietjes Weetjes) op te slaan :).

Een paar dagen terug las ik in een Magazine van Het Nieuwsblad. Dat is zo'n interessante weekendbijlage. Mijn mama houdt ze bij en probeert zelf wat tijd vrij te maken om hier en daar wat te lezen en in vakantieperiodes geeft ze de boekjes dan aan mij door. Zo kwam het dat ik in de paasvakantie een exemplaar doornam waarin een artikel rond Tom Waes stond. Hij was samen met zijn vriendin naar Chili gereisd en ze hadden daar een funicular gezien. Ik was erg blij dat er tussen haakjes bij stond wat dit woord eigenlijk wil zeggen.

Het is zowel een Engels als een Spaans woord en het betekent kabelbaan. Via deze kabelbanen kun je trouwens in Chili heel wat dorpjes op de heuvelflanken bezoeken. In het Frans wordt het dan weer een funiculaire genoemd.



Bronnen:
* Magazine - Het Nieuwsblad
* http://www.yelp.nl/biz/funicular-santiago

Geen opmerkingen:

Een reactie posten